My9s

British Attitudes Towards Polish Migrants and Workers in the 'Yellow Nineties'

Karolina Fedorcio

Ryerson University

“Wladislaw’s beautiful … pure forehead … long sorrowful eyes, he stood up a gloriously simple realisation of Christ” (Dowie 93)

D
owie’s positive sentiment towards immigrant Poles is likely to have been a rare opinion among her fellow Englishmen. Her story Wladislaw’s Advent was featured in the fourth volume of the avant-garde periodical The Yellow Book. This periodical, a representative of the 1890s “fin de siècle,” was classified as charming, daring, and an attempt to depart from old traditions (Weintraub 139-140). And that is precisely what Dowie did.

Given its cost, the main audience of The Yellow Book were members of Britain’s upper class. These people were known for valuing an “authentic” national identity, an identity coincidentally associated with high wealth. Those who did not fit within the parameters of the “British us,” were perceived as lesser (Speigelman 99). Among those excluded were immigrants and low income workers.

The stratification which stems from lineage and net worth causes immigrants such as Wladislaw to be deemed as abominations and for street workers like lamplighters to be suspected of anarchic activity.

Dowie is not the only artist who chooses to write about a scorned member of society. The second volume of The Yellow Book features illustrator A.S Hartrick’s work entitled The Lamplighter, which depicts a low income worker.

Both artists attempt to shift away the negative stigma which surrounds their characters, and instead replace it with admirable awe. Instead of conforming to the popular discourse present in their society, they bring to light the positive characteristics of people who are disliked, or at the very least ignored in British society.

By using clues from Dowie’s personal commentary on a nationalistic 1890s Britain and by analyzing modern data which concerns working immigrant Poles in 21st century United Kingdom, it can be inferred that Menie Muriel Dowie’s story Wladislaw’s Advent and A.S Hartrick’s image The Lamplighter succeed in being avant-garde publications by the Yellow Nineties’ standards, for they provoke positive sentiments about their lower class subjects in a time where admiring immigrants and street workers was considered out of place.
Picture
Cover of Yellow Book Volume IV
Source: The Yellow Nineties Online
                                                                                            Wladislaw – Who is he? And why is he important?
Picture
Wladislaw's Advent: Page from the Yellow Book
Source: The Yellow Nineties Online
Wladislaw is the protagonist of Menie Muriel Dowie's Wladislaw’s Advent, a story published in the fourth volume of The Yellow Book.

The story follows the struggles of a Polish immigrant living in Paris. He has aspirations of becoming an artist, although he is poor and isolated by his fellow French peers. It is likely that Wladislaw is part of the cohort of immigrants which fled to France following the November Uprising of 1830. This is because he sings Chopin’s “The Dirge of Poland” (Dowie 104), a song created after the tragic event. He also gets beaten by a Russian classmate (103) – Poland’s enemy during the uprising.

The curiosity which surrounds this text, is Dowie’s choice of presenting a meager European immigrant as a pure and ethereal Jesus incarnate. In her article, Wanda Krajewska reveals Dowie’s true intentions behind presenting her protagonist in such way. Dowie views Wladislaw’s Advent as a symbol of her times, where the meeting of crude animalistic people with a pure person induces fear and the desire to conquer (307). Dowie’s statement reveals the cold nature of English people during her times – a nature which prevented them from being accepting of “others,” and instead likely led to the formulation of prejudiced beliefs.
Picture

British Attitudes Towards Polish Migrants and Workers in the 'Yellow Nineties'

Karolina Fedorcio

Ryerson University

Ménie Muriel Dowie
Ménie Muriel Dowie
M. Fletcher
                                                        Menie Muriel Dowie: Feminist, traveler and ... hypocrite?

Born in Liverpool in 1867, Dowie was a critically acclaimed female writer during her time (Adams 313-314). Her works mainly explored avant-garde opinions of femininity and sexuality. However, she was also known for her independent adventures to foreign countries. Poland was one of them.

Dowie traveled alone to the Carpathians, where she spent several weeks acquainting herself with Polish customs and traditions. She acquired a certain empathy for the people, praising their beautiful language, art and preservation of culture. In fact, she based Wladislaw off of a real painter whom she met during her travels.

                                                                                        But,


Hidden among Dowie’s praise are certain ideas which may discredit her positive stance towards Poles. When scrutinized, her word choice and commentary reveal that Dowie herself may have been the victim of what she called a “British crudeness.”

One interesting point is how the same person is described by British writer Dowie, and Polish writer Krajewska. Dowie uses the phrase “peasant servant” (Dowie 768) to describe the Pole who helped her during her travels. Krajewska calls him “goralski przewodnik” (Krajewska 303) – the literal English translation: “highlander guide.” An Anglophone reader would simply skim over the phrase, not deeming it offensive or inappropriate. It is the Polish reader who pauses and realizes the word’s true harmful power.

Such word choice on Dowie’s part reveals her internalized prejudices which stem from her upper class upbringing. It also reveals just how strong the influences of one’s social sphere really are, for such ideas must have come to Dowie from somewhere.

It is also worthy to note that Dowie’s decision to travel to Poland was not based on a desire to broaden her understanding of European culture. She simply wanted to show the world that a woman could travel alone – first traveling to France, then Germany and finally reaching Poland (Adams 317). In fact, she admits that she knew nothing about Poland and that she did not feel that her ignorance required an apology (Dowie 765).

She also states, “I hope that nothing I have said will induce anybody else to come” (771). After a lengthy explanation of the beauty and safety of Poland, one might wonder why Dowie hopes to prevent others from visiting and experiencing the beauty first hand.

One might wonder,

What is the point of boasting the greatness of a peoples and in the same breath warning others away from them?

British Attitudes Towards Polish Migrants and Workers in the 'Yellow Nineties'

Karolina Fedorcio

Ryerson University

A.S Hartrick and His Lamplighter

Born in Bangalore in 1864, Archibald Standish Hartrick was an illustrator and lithographer (Tate). He was known for his illustrations depicting working class individuals, one of such being published in the second volume of The Yellow Book in 1894.

Hartrick’s Lamplighter portrays a working class male who is in the midst of doing his job. Although he plays an integral role in his society, he is disconnected from the “others” – who are seen in the background of the picture.

Interestingly, in some ways Hartrick’s lamplighter mirrors Dowie’s Wladislaw. Dowie describes Wladislaw as wearing “old trousers,” “grey shirt,” “half-opened waistcoat” (Dowie 90), and “cap” (97). Hartrick’s lamplighter seems to wear the same attire. On a deeper level, the two men are alike in their dedication to work. Wladislaw’s mind was “utterly and entirely on his work” (96), and from his determined stance it can be inferred that the lamplighter was focused on his work as well.
The Lamplighter
The Lamplighter
A.S Hartrick
Although a seemingly neutral picture, Hartrick’s lamplighter has been categorized as “realistic, but rather Anarchistic looking” (Current News of the Fine Arts). This description is interesting for it pairs the working class with an idea of rebellion. The job of a lamplighter was an honorable one in Victorian England, for the people would be living in darkness if it were not for the man with fire and gas. This was definitely not an occupation of a rebel.

One may wonder why the lamplighter is classified an anarchist. Hartrick pays a tribute to the hard working individuals who were responsible for illuminating the streets of England. His art shows a man who, although scowling from exhaustion, continues to do his job. Known for drawing Britain's working class (Tate), Hartrick deems a simple working man as worthy of being captured forever in the world of art.

Similarly, Dowie portrays an immigrant who pushes himself to focus on his work, even though “he lived upon bread alone … breaking bits off to nibble” (Dowie 102) so he would not starve. Despite such strength, Wladislaw is called “the most bestial of human abominations” (That Yellow Nuisance Again).

Despite the unsubstantiated stigma surrounding their subjects, Dowie and Hartrick succeed in showing the true grace of those less fortunate. Perhaps they hoped to change the prevailing perspectives by publishing their work in a periodical which was mainly consumed by the upper class English.

British Attitudes Towards Polish Migrants and Workers in the 'Yellow Nineties'

Karolina Fedorcio

Ryerson University

Picture
French Flag
Source: Wikimedia Commons user fdecomite
France in the 1800s: Sentiments Towards Immigrants

Given that the plot of Wladislaw’s Advent is set in Paris, it is worthy to analyze how the French felt towards newcomers to their country.

Burgess’ book entitled Refuge in the Land of Liberty reveals the French peoples’ acceptance of Polish refugees. The November Uprising of 1830 and Russia’s successful capture of Poland, marked the beginnings of a period called “The Great Emigration” - a time when France accepted thousands of emigrants into its borders (Chastain). The French peoples supported Poles, going to extents of creating a national committee to raise money for them and wearing red and white to symbolically represent their solidarity (Burgess 53).

Thanks to certain clues in Dowie’s text, it can be assumed that Wladislaw was part of this immigration influx. However, the text also reveals that his experience in Paris was far from pleasant. Wladislaw despised Paris (Dowie 97) and its common place ugliness (98). He was singled out by his French peers during art lessons, their “amused pairs of eyes … [watching him] quizzically” (91).
                                                                                         The Importance of Immigrant and Economic Status on Success

A crucial distinction between the incoming immigrants must be made. The majority of Polish immigrants coming to France, were part of the intelligentsia: government officials, political activists and members of army to name a few (Chastain). It is no surprise that their elevated social status helped in their transition from one European country to another.

However, it has been established that Wladislaw is extremely poor. He is doubly disadvantaged, for not only is he an immigrant - he is a poor one. The difficulty which he faces in fitting in to his host country likely stems from his low economic status, thereby revealing the importance which class has towards the treatment of foreigners. Migrant and economic status are deeply interconnected with each other.

British Attitudes Towards Polish Migrants and Workers in the 'Yellow Nineties'

Karolina Fedorcio

Ryerson University

Picture
British Flag
Source: Wikimedia Commons user Simmo Simpson
Britain in the 1800s: Sentiments Towards Immigrants

Although based in France, The Yellow Book’s publication and reception was in England. The central question remains,

               How did the British feel about migrant foreigners on their lands during the 1890s?

To my knowledge, there is limited or no research which indicates British sentiments towards immigrants and workers in the time when the works were published – 1894 and 1895.
However, thanks to the author’s personal commentary of the conditions during her time and secondary research which analyzes British attitudes towards immigrants in more recent times …

                                It can be inferred that their attitudes were not all that positive.
Clue #1: Dowie's Commentary

Two comments stand out in Dowie’s In Ruthenia, published in 1890.
  • Firstly, she says that perhaps one day England will benefit from the rich culture and food Poland has to offer (Dowie 772). Clearly, England was not yet ready for the inclusion of a different culture at this time. It had to acquire a certain acceptance before it could benefit from Poland’s riches.
  • In the same article, Dowie says that she is bold to say that Polish are among the most intelligent of peoples (772). Boldness implies that she was taking a risk when making that statement. This implies that the majority opinion was opposite Dowie’s – perhaps that the people of Poland were not so smart.
Clue #2: British Sentiments Towards Immigrants in 21st Century


Just like how the event of the November Uprising sparked an influx of migrants to other countries, the accession of Poland to the European Union in 2004 had similar affects for immigration.

Thousands of Polish immigrants made their way to the United Kingdom in hopes of improving their lives. Unfortunately, for the most part their lives were made more difficult. The people of Britain had a difficult time accepting the newcomers, seeing them as outsiders unworthy of the same rights as the exclusively British society and as strangers who threatened to steal their jobs (Spiegelman 99). It is because of such negative rhetoric in the media that Polish immigrants were attacked more widely by society (100-101).

Interestingly, the article which focused on modern day British attitudes towards Polish immigrants, ended on such note:

“The negative framing of the Polish newcomers as invading outsiders threatening the extant population, legitimised by their dehumanisation as a natural disaster and bellwether of a wider phenomenon, conformed to previous ways in which immigrants in general have been portrayed in the “besieged” British Isles” (111).

Such statement confirms that poor treatment of immigrants in the 21st century was prevalent during the 19th century as well. What this means in the context of The Yellow Book’s reception, is that the works which positively depicted immigrants and low salary workers were published at a time where the majority opinion on these types of people was negative. The artists went against the dominant rhetoric of the society and provided perspectives which were new, strange and scandalous by the society’s standards.
                           
                                                                                            And this was precisely the aim of The Yellow Book.

British Attitudes Towards Polish Migrants and Workers in the 'Yellow Nineties'

Karolina Fedorcio

Ryerson University

What is the point of all of this?

This research venture was meant to explore the immigrant discourses which were present in Britain during the publication of The Yellow Book, and the ways in which Dowie and Hartrick opposed them in their work. There is substantial evidence that Britain was not very accepting (and is still not very accepting) of foreigners who live on their land.

This project illustrated the strength of ingrained societal beliefs, for even the well-meaning artists could not escape them. Dowie referred to some Poles as peasants and warned her people away from visiting Poland. Hartrick, the privileged son of an army captain, had the opportunity to attend multiple universities and meet influential artists (Tate) – his primary connection with the working was through his art. These points aside, both author and artist made an unfavourable member of society their work’s primary focus, not to join the others who are putting them down, but to show them in a different – more positive light.

As my role of a scholar, I hope this exhibit succeeds in “filling in the gap” of missing information pertaining British attitudes towards migrants in the 1890s. I hope my research helps others get an idea of how the general public might have reacted to these two publications.

                                                                                   Even if the reaction was likely to have been, sadly, negative.

Images in this online exhibit are either in the public domain or being used under fair dealing for the purpose of research and are provided solely for the purpose of research, private study, or education.

                                                                                                                          Works Cited

Addams, Jad. "Menie Muriel Dowie: The 'Modern' Woman of Choices." English Literature in Translation 58.3 (2015): 313-40. Project Muse. Web. 29 Oct. 2015

"Archibald Standish Hartrick 1864-1950." Tate. N.p., n.d. Web. 9 Oct. 2015.

Burgess, Greg. Refuge in the Land of Liberty. New York: Palgrave Macmillan, 2008. Print.

Chastain, James. "'Great' Polish Political Emigration (1831-1870)." Ohio University. N.p., 19 Oct. 2004. Web. 8 Oct. 2015.

"Current News of the Fine Arts." Rev. of The Yellow Book 2. New York Times 12 Aug. 1894: 19. The Yellow Nineties Online. Ed. Dennis Denisoff and Lorraine

            Janzen Kooistra. Ryerson University, 2010. Web. 28 Oct. 2015.

Dowie, Menie Muriel. "In Ruthenia." Eclectic Magazine of Foreign Literature, Science, and Art July 1890: 765-72. Google Books. Web. 5 Nov. 2015.

Dowie, Menie Muriel. "Wladislaw's Advent." The Yellow Book 4 (Jan. 1895): 90-115. The Yellow Nineties Online. Ed. Dennis Denisoff and Lorraine Janzen

            Kooistra. Ryerson University, 2011. Web. 28 Oct. 2015.

Hartrick, A.S. [Archibald Standish]. "The Lamplighter." The Yellow Book 2 (July 1894): 61. The Yellow Nineties Online. Ed. Dennis Denisoff and Lorraine Janzen

            Kooistra. Ryerson University, 2010. Web. 28 Oct. 2015.

Krajewska, Wanda. "Menie Muriel Dowie - Czyli o Tematyce Polskiej w Angielskich 'Zoltych' Latach Dziewiecdziesiatych" ["Menie Muriel Dowie - Polish

            Themes in the English Yellow Nineties"]. Kwartalnik Neofilogiczny 16.3 (1969): 303-08. Pro Quest. Web. 29 Oct. 2015.

Spiegelman, Ariel. "The depiction of Polish migrants in the United Kingdom by the British press after Poland's accession to the European Union." International

            Journal of Sociology and Social Policy
33. 1/2 (2013): 98-113. Emerald Insight. Web. 5 Nov. 2015.

"That Yellow Nuisance Again." Rev. of The Yellow Book 4. New York Times 10 Feb. 1895: 27. The Yellow Nineties Online. Ed. Dennis Denisoff and Lorraine

            Janzen Kooistra. Ryerson University, 2011. Web. 28 Oct. 2015.

Weintraub, Stanley. "The Yellow Book: A Reappraisal." Journal of General Education 16.2 (1964): 136-52. JSTOR. Web. 29 Oct. 2015.